「田舎のバス停/In the middle of nowhere」
田舎のバス停/In the middle of nowhere
I want to get on your bus.
I can’t believe this.
Why didn’t he wait for me?
And look at my suitcase.
those the wheels is broken.
The road here is so bumpy.
This really is the countryside.”
“If you don’t like it here, Just leave.”
I was just joking.
I think it’s lovely here.
Um, what are you doing in this place?”
“I sell vegetables here.
These are tomatoes and cucumbers from my field.”
Who buys them?”
“There is a golf course over there.
People stop by after they play golf.”
“Many people come here?
That’s great news.
They can become our customers.”
“What did you say?”
I was just talking to myself.
So do you live close by?”
My house is on the other side of that mountain.”
“The other side?
That’s not close by.
That’s really far away.
And where is your car?
How did you come here?”
It’s not far.
When I was a child, my school was 20 kilometers away.”
“I can’t believe it.
Have you always lived here?”
“No, I went to Tokyo after high school.
I worked at a department store in Ginza.”
“My office is in Ginza, too.
Didn’t you love living in the city?”
“No, I never like it at all.
The big city was not right for me.
So I came home after a year.”
“You must work for the company that’s trying to build a campsite by the lake.”
“Yes, I do.
And it’s not just for camping but glamping.”
“It’s glamorous camping or glamping.
It’s much better than regular camping.
You can sleep in a clean bed inside a tent.”
“What’s so good about that?”
“You can enjoy nature in a very comfortable environment.”
“I don’t get it but I wish you good luck.”
“Are you leaving?”
It’s getting dark.
See you, Tokyo girl.”
Please come to our glamping site when it’s finished.”
“By the way, do you know when the next bus will come?”
“There are no more buses today.
You just miss the last one.
“What is it?”
“Don’t leave me alone.
I’m here in the middle of nowhere.”
“Well, you can stay at my place if you want.”
“On the other side of the mountain?
And I have to walk?”
Yes, yes, please let me stay with you.”