ぱーよとユカイな家族たち

ユカイな家族と暮らす専業主夫ぱーよinボストンが、現地交流、英語学習を通して普段感じたことをお伝えする雑記ブログです

ラジオ英語2021 学習記録 英語

高校生からはじめる『現代英語』 6/10,11 『Laptop shipments hit record high』

投稿日:06/15/2021 更新日:

高校生からはじめる「現代英語」をディクテーションしてみました

 

今回は6/10,11放送の

Laptop shipments hit record high

を聞いて練習していきます

 

英文のニュースで英語の理解がふかまるかもしれません

反訳トレーニングで日本語を英語に変換する力をつけたいですね

 

一緒に学んで英語力を向上させましょう!

 

しっかり学習したい方はテキストを利用してくださいね

音声のみでの聞き取っていますので誤っていることがあります

https://amzn.to/3g58WCu

音源はこちら

https://www2.nhk.or.jp/gogaku/english/(ラジオからの音声)

https://www2.nhk.or.jp/gogaku/app/(地域に関係なく音声が聞けます)

 

NHKラジオ英語 高校生からはじめる『現代英語』
6/10,11 『Laptop shipments hit record high』

 省略されていないタイトル

Laptop shipments in Japan hit a record high in 2020.

(hit : タイトルは現在形、こちらは過去形、活用形は不変)

 

本文

intro)

Laptop shipments in Japan hit a record high in 2020.

(hit : 打つような勢いで達する)

Computer sales soared as the COVID-19 pandemic gave rise to widespread telecommuting.

(急上昇した、広範囲の在宅勤務)

(as:ーにつれて、その背景は、その前後で2つのことが同時に起きていて、その2つには何らかの関係がある)

(gave rise to:引き起こした)

 

info1)

An industry association says more than ten million personal computers were shipped in 2020.

(ある業界団体によると←ある産業に属する業界)

That’s up 7.4% from the previous year and an increase for the third year in a row.

(増えています、3年連続で)

 

info2)

The number of laptop computer shipments was nearly 9 million, up 25%.

In December alone laptop shipments more than doubled from a year earlier to 1.5 million units.

(12月だけで、1年前から2倍以上に、150万台に)

(to:到達ポイントに向けて)

 

info3)

Experts say the rise came as more people worked from home due to the novel coronavirus.

(この上昇が起きたのは、ーにつれて)

They also cite an accelerated roll out of personal computers in classrooms.

(原因としてあげている、加速させられた、転がりでてくる=新登場、導入、配備)

 

info4)

There is a similar trend worldwide.

(似た傾向がある、世界中に)

”Prior to 2020 consumers had been shifting to a phone fast focus”

(より前は、消費者は移行しつつあった、まず携帯を重視することに)

A U.S. technology research form says,

(調査会社)

”The pandemic reversed this trend.”

(逆にした)

PCs have resurfaced as an essential device.

(再浮上した)

 

Things we should know

Asについて

Asは原因というよりも背景ということを確認しよう

 

・Computer sales soared as the COVID-19 pandemic gave rise to widespread telecommuting.

(as:ーにつれて、その背景は)

その前後で2つのことが同時に起きていて、その2つには何らかの関係がある

 

普通の解釈:新型コロナ感染症の世界的大流行で、在宅勤務が広まったのつれて、コンピュータの売上は急上昇しました

 

別の解釈:新型コロナ感染症の世界的大流行で、在宅勤務が広まったために、コンピュータの売上は急上昇しました

Asを「ーために」と理由として解釈した、本当のニュアンスとは違う

何かが原因であるとストーレートに断定できるときは「Because」を使う

 

背景の事情を断定をさけてソフトに伝えたいときは「As」を使う

何か起きたときに、その関連情報や背景を補足的に伝えたいとき

あるいは調べたくても時間がなくて断定できないときに使う

 

 

 反訳トレーニング

1、hit

日本でのノートパソコン出荷が

記録的な高さに達しました

2020年に

 

Laptop shipments in Japan/

hit a record high/

in 2020.

 

2,telecommuting

コンピュータの売上が急上昇しました

その背景は新型コロナウイルスの世界的大流行が

広く在宅勤務を引き起こした

 

Computer sales soared /

as the COVID-19 pandemic /

gave rise to widespread telecommuting.

 

3, for the third year in a row

それは7.4%増えています

前の年から

そして3年連続の増加です

 

That’s up 7.4% /

from the previous year /

and an increase for the third year in a row.

 

本文を内容を使った例文

1,hit

残念ながら、私のテストの点数は記録的な低さに達しました

 

Unfortunately, my test scores hit a record low.

 

2, telecommute

私は週に4日在宅勤務をしています

 

I am telecommuting four days a week.

 

Discussion

Ha, I’ve never thought about it until now.

But it makes sense that in a telecommuting society a smart phone is not as useful as a PC.

 

Yes, for instance, when creating documents or presentensions, a laptop or a desktop computer is much more effective.

 

Especially, when you have to give those presentations during a web meeting using the same device.

 

I guess it’s not that surprising that laptop sales hit a record high in 2020.

I wonder what new technologies technology trends in 2021 who will bring?.

 

Me too.

 

関連記事はこちら

NHKラジオ英語 高校生からはじめる『現代英語』6/3,4 アフガニスタンで日本人医師中村の記念切手が作られる

-ラジオ英語2021, 学習記録, 英語

執筆者:


  1. […] 高校生からはじめる『現代英語』 6/10,11 『Laptop shipments hit record high』 […]

  2. […] 高校生からはじめる『現代英語』 6/10,11 『Laptop shipments hit record high』 […]

関連記事

エンジョイシンプルイングリッシュ 12/10 とりかえばや物語・第2話・運命

エンジョイシンプルイングリッシュをディクテーションしてみました   今回は2021/12/10放送分です 金曜日は、日本文学です 「とりかえばや物語・第2話・運命/ Uncontrollable De …

遠山顕の英会話楽習 8/18  Review & Something new

遠山顕の英会話楽習をディクテーションしてみました   8月の放送では、提案を受け入れる、断る表現を学べます Learning how to make accept and decline sugges …

英会話タイムトライアル 2021/6/30 DAY3 郵便局③荷物を送る表現

英会話タイムトライアルをディクテーションしてみました   今回は、6/30放送分の 『DAY3 郵便局③荷物を送る表現』 を聞いて練習していきます   今回のフレーズを覚えると、 用紙に記入する時や重 …

遠山顕の英会話楽習 7/19 English theater/Momotaro/Act4

遠山顕の英会話楽習をディクテーションしてみました   7/19の放送では、 「English theater/Momotaro/act4」 の内容です リスニングのチャレンジするのによい内容かもしれま …

高校生から始める現代英語 9/3  Suez Canal reopened, ships pass through②

高校生からはじめる「現代英語」をディクテーションしてみました   今回は9/3放送の 『Suez Canal reopened, hundreds of ships pass through②』 を聞 …