ぱーよとユカイな家族たち

ユカイな家族と暮らす専業主夫ぱーよinボストンが、現地交流、英語学習を通して普段感じたことをお伝えする雑記ブログです

ラジオ英語 学習記録 英語

エンジョイシンプルイングリッシュ 7/20 鰻屋/Slippery eel

投稿日:

エンジョイシンプルイングリッシュをディクテーションしてみました

 

今回は2021/7/20放送分です

火曜日は、落語

「鰻屋/Slippery eel」

です 

題名から大変になりそうな話になりそうだと思いました

一緒に楽しく聞いて英語力をアップさせましょう!

 

しっかり学習したい方は、テキストを利用してくださいね

聞き取れない場合があります

https://amzn.to/3hiBtFm

音源はこちら

https://www2.nhk.or.jp/gogaku/english/(ラジオからの音声)

https://www2.nhk.or.jp/gogaku/app/(アプリから音声を聞くことができます)

 

エンジョイシンプルイングリッシュ 7/20
鰻屋/Slippery eel

 

A man goes to a new restaurant in town.

It’s an eel or Unagi restaurant.

 

He orders grilled kabayaki eel and some sake.

He waits and waits but the kabayaki is not served.

After two hours, the restaurant owner finally brings him a dish.

 

“What took you so long?

Did you go to the river to catch an eel?

It doesn’t have to be that fresh.

Hey, this isn’t kabayaki, it’s eel tempura.”

 

‘Well, it’s today-special.

Our chef is not here today and I don’t know how to cook eel kabayaki.

I can only make eel tempura.”

 

“I came here to eat good kabayaki, not tempura.”

 

“Ok, ok.

You don’t have to pay today.

But could you please come again sometime?”

 

“Really?

Thank you.”

 

A few days later, the man and his girlfriend go to the eel restaurant.

 

“Hello, I’m glad you came again.

But, I’m sorry our chef is not here today so we can’t make eel kabayaki.”

 

“Again?

We are so hungry.

Just make anything.”

 

“Ah, Ok.

I’ll start by getting an eel from the fish tank here.

You see, there are many eels swimming in it.”

 

“We didn’t come to see the fish.

We came to eat them.

Ah, that eel is swimming very quickly.

I want to eat that one.”

 

“OK, I’ll catch it.”

 

The owner tries to catch the eel with his hands.

But it’s very slippery.

He can’t hold on to it.

He tries very hard and after about an hour, he finally gets one eel out of the fish tank.

 

“OK, I’m going to cut it on my cutting board.”

 

The eel slips out of his hand so he reaches forward and catches it with his other hand.

This happens again and again.

Soon the owner has to run to catch the eel.

 

“Somebody get my sandals.

Opens the door.

I’m going outside.”

 

The owner runs outside holding the eel.

Ten minutes later, his wife comes into the kitchen.

 

“Where is my husband?”

 

“I don’t know.

He ran after an eel.”

 

“Not again.

A few days ago, he went all the way to the next town.

He went after an eel.

He didn’t come home until the next day.”

 

“Really?”

 

At that moment, the owner comes running back into the restaurant still holding the eel.

He can’t stop and goes through the kitchen and out through the back door.

The man follows him.

 

“Hey, stop!

Where are you going?”

 

“I have no idea.

Ask the eel!”

 

 

関連記事はこちら

エンジョイシンプルイングリッシュ 7/19  余計なうんちく/Sunflowers

-ラジオ英語, 学習記録, 英語

執筆者:


関連記事

漢方を学ぶ⑪補益剤/気血双補/人参栄養湯ってどんな調合?

興味がある漢方薬を学んでいきます   前回の補血剤『十全大補湯』に引き続き 今回は補血剤『人参栄養湯』を学習します   漢方にご興味がある方のご参考になればと思います   …

英会話についていけずストレスがたまった時の解消法

  こんにちは、ぱーよです   私は、アメリカに来て4年目になります 生活の満足度をあげるために英語を学習していますが、なかなか上達しません 先日英語のグループでに参加したのですが …

NHKラジオ英会話 9/13 L111 副詞⑤:確信の度合いを表す副詞

NHKラジオ英会話をディクテーションしてみました   今回は9/13放送の 『L111 副詞⑤:確信の度合いを表す副詞』 を学んで練習していきます 動詞句の前、文頭に、 確信の度合いを表す副詞をおける …

英会話タイムトライアル 2021/6/7 DAY6 ライドシェアに関する表現

便利なフレーズを覚えて英会話にいかしませんか?   今回は、6/7放送分の 『DAY6 ライドシェアに関する表現』 を聞いて練習していきます   今回のフレーズを覚えると、 行先やその手段、ライドシェ …

NHKラジオ英会話 9/9 L109 副詞④:頻度を表す副詞2

NHKラジオ英会話をディクテーションしてみました   今回は9/9放送の 『L109 副詞④:頻度を表す副詞2』 を学んで練習していきます   頻度を表す副詞は be動詞の後において説明語句を指定する …

おみくじゲーム

カテゴリー

プロフィール

こんにちは、ぱーよです。
日々の出来事を振り返りより良い生活を追及しています!子育て、海外生活、スポーツを中心に普段感じたことをお伝えする雑記ブログです。