ぱーよとユカイな家族たち

ユカイな家族と暮らす専業主夫ぱーよinボストンが、現地交流、英語学習を通して普段感じたことをお伝えする雑記ブログです

ラジオ英語 学習記録 英語

高校生から始める現代英語 9/3  Suez Canal reopened, ships pass through②

投稿日:09/07/2021 更新日:

高校生からはじめる「現代英語」をディクテーションしてみました

 

今回は9/3放送の

『Suez Canal reopened, hundreds of ships pass through②』

を聞いて英語の理解を深めていきます

 

実際に使われるニュースの内容から、英語のリズムをつかめるといいですね

 

一緒に学んで英語力を向上させましょう!

 

しっかり学習したい方はテキストを利用してくださいね

音声のみでの聞き取っていますので誤っていることがあります

https://amzn.to/3BN87WZ

音源はこちら

https://www2.nhk.or.jp/gogaku/english/(ラジオからの音声)

https://www2.nhk.or.jp/gogaku/app/(地域に関係なく音声が聞けます)

 

高校生からはじめる『現代英語』9/3
Suez Canal reopened, hundreds of ships pass through②

スエズ運河が再開され、何百隻もの船が通過

 

省略されていないタイトル

(The) Suez Canal (has been) reopened, (and) hundreds of ships (have) pass(ed) through (it).

 

再開した→再開された、受け身

見出しの過去形は、受動態の場合がある

 

Body

Intro)

The Suez Canal Authority in Egypt has announced that the world’s busiest waterway is now open to traffic.

(運河庁、発表しました、交通に対して開かれている=開通している)

 

This comes after a massive container ship ran aground and caused a traffic jam in the channel.

(これが起きているのは、巨大なコンテナ船が座礁したあとです そして渋滞をこの水道で引き起こした)

 

info1)

The authority said Saturday that all 422 ships blocked by the Ever Given had been able to pass through the canal.

(この公共事業機関、エバーギブンによって遮られていた)

 

But a company overseeing shipping in the waterway says about 150 more vessels were waiting to go through as of Saturday morning.

(船舶輸送を監督している会社、150もの船舶が、時点で)

(150:one hundred fifty, 口語 a hundred fifty)

(go through:通行する、通過する、経験する)

 

The firm says it will take time for a normal flow of traffic to be restored.

(この企業が言うには、交通の通常の流れが回復されるには)

 

Info2)

The 400-meter-long container ship is owned by a Japanese company and operated by a Taiwanese firm.

(運営、運行、経営されていた)

 

The ship has been moved to a nearby lake for inspection.

(視察のために)

 

Canal officials want to find out why it got stuck in the waterway and blocked it.

(運河の役人は見出したい、止まって塞いだ)

 

Info3)

Built in the 1860s, the Suez Canal provides a major shortcut for ships moving between Asia and Europe.

(年代に建設されて、近道を提供しています、移動する船にとって)

(Having being built:分詞構文 )

 

反訳トレーニング

1)open to traffic

交通に対して開かれて

 

The Suez Canal Authority in Egypt has announced /

that the world’s busiest waterway /

is now open to traffic.

 

エジプトのスエズ運河庁は発表しました

世界で最も忙しい水路が

いまや交通に対して開かれていると

 

2)go through

通行する、通過する、経験する

 

But a company overseeing shipping in the waterway says /

about 150 more vessels were waiting to go through /

as of Saturday morning.

 

しかし、この船舶輸送を監督している会社が言うには

さらにおよそ150隻の船舶が、通行しようと待っていました

土曜日の朝の時点で

 

※ーの時点で:as of –

 

3) operate

運営する、経営する

 

The 400-meter-long container ship /

is owned by a Japanese company /

and operated by a Taiwanese firm.

 

この400メートルの長さのコンテナ船は

日本の会社によって所有されています

そして台湾の企業によって運営されて

 

Let’s try!

1) go through

通行する、通過する、経験する

 

もしも八時に家をでると、

あなたはラッシュアワーを通過しなくてはいけませんよ

 

If you leave home at eight, you’ll have to go through rush hour traffic.

 

2) operate

運営する、経営する

 

彼女は4つの美容院を経営して、たくさんのお金を稼ぎました

 

She made a lot of money operating four beauty salons.

 

Discussion

It’s good news that they managed to reopen the Suez Canal.

I wonder what causes the ship to run aground in the first place.

 

I guess that is what shipowners want to find out.

I’m sure they will do everything they can’t make sure the ship operates properly.

 

Hopefully, the other ships were able to go through the canal safely.

A traffic jam on the water sounds dangerous.

 

Ships that sink are hard to recover and very expensive to repair.

Even so, they are essential for trade and travel.

 

True.

 

Things you should know

英語は同じ単語の繰り返しを嫌う

正しい文の解釈、知的な文章をかくときにに役立つ

言い換えに類義語辞典が使われることもある

単語そのもののニュアンスは違うものの文脈で同じ意味とされる

 

The Suez [canal] authority in Egypt has announced that the world’s busiest [waterway] is now opened to traffic.

This comes after a massive container ship run aground and caused a traffic jam in the [channel].

 

関連記事はこちら

高校生からはじめる『現代英語』9/2 Suez Canal reopened, ships pass through

【NHKラジオ英会話/英会話タイムトライアル】2021年4月からの放送分、まとめ

 

 

-ラジオ英語, 学習記録, 英語

執筆者:


  1. […] 高校生から始める現代英語 9/3  Suez Canal reopened, ships pass through② […]

関連記事

遠山顕の英会話楽習 8/23 D7 緊急事態:料理できず

遠山顕の英会話楽習をディクテーションしてみました   8月の放送では、提案を受け入れる、断る表現を学べます Learning how to make, accept, and decline sugg …

簿記⑤/取り引きを分解して仕訳(しわけ)し、転記しよう

世の中のことを知っていきたいと思いました お店、会社で必要な『簿記』を引き続き学習していきます   目次1 簿記⑤/取り引きを分解して仕訳(しわけ)し転記しよう1.1 簿記の流れを把握しよう …

英会話タイムトライアル 2021/6/7 DAY6 ライドシェアに関する表現

便利なフレーズを覚えて英会話にいかしませんか?   今回は、6/7放送分の 『DAY6 ライドシェアに関する表現』 を聞いて練習していきます   今回のフレーズを覚えると、 行先やその手段、ライドシェ …

【NHKラジオ英会話をディクテーションしよう】2021/4/9 L10 復習回

  NHKラジオ英会話を聞いて、英語がわかるようになりませんか?   今回は、2021/4/9 放送分の 『L10 今週のREVIEW』 を復習していきます   今週は、 …

英会話タイムトライアル 2021/9/7 D7 秋の旬のリンゴにまつわる表現

英会話タイムトライアルをディクテーションしてみました   今回は、9/7放送分の 『DAY7 秋の旬のリンゴにまつわる表現』 を聞いて練習していきます   食感、味、品種についての表現を言えるようにな …

おみくじゲーム

カテゴリー

プロフィール

こんにちは、ぱーよです。
日々の出来事を振り返りより良い生活を追及しています!子育て、海外生活、スポーツを中心に普段感じたことをお伝えする雑記ブログです。