高校生からはじめる「現代英語」をディクテーションしてみました
今回は10/21放送の
『Tennis stars take a stand against Asian hate③』
を聞いていきます
実際に使われるニュースの内容から、英語のリズムに慣れることができます
楽しく学んで、英語の理解を深めたいですね!
しっかり学習したい方はテキストを利用してくださいね
音声のみでの聞き取っていますので誤っていることがあります
https://www.nhk-book.co.jp/detail/000009535102021.html
音源はこちら
https://www2.nhk.or.jp/gogaku/english/(ラジオからの音声)
https://www2.nhk.or.jp/gogaku/app/(地域に関係なく音声が聞けます)
目次
高校生からはじめる『現代英語』10/21
Tennis stars take a stand against Asian hate③
ヘイトクライム:差別や偏見などにもとづいて行われる暴力・嫌がらせ事件のこと
アジア憎悪に反対の表明
省略しない形
Tennis stars have taken a stand against Asian hate.
表明しました
take a stand against:ーに反対する立場をとる
Body
Intro)
Osaka Naomi, Nishikori Kei, and other tennis stars /have appealed for an end to violence and discrimination /against the Asian community in the United States.
(暴力、差別を終わらせようと訴えた)
Info1)
The governing bodies of men’s and women’s professional tours, /ATP and WTA respectively /have posted a video of the players on the internet.
(運営団体=ルールなどを管理している運営団体、それぞれは、のせました・掲示する)
(tour:ぐるっとまわること・一連の大会)
The joint message says /both bodies stand against /any form of hate and discrimination.
(その共同ーは、反対する立場である、どのような形・種類の)
And /they /condemn /the recent violence and intolerance /affecting Asian communities.
(両団体は、非難します、あの最近の暴力と不寛容を、ーに影響している)
Info2)
“I hope /that people start to respect and love /Asian culture and Asian people,”
Osaka says.
“I’m against /all forms of discrimination,”
Nishikori says.
“Please stop Asian hate.”
info3)
Osaka who has a Japanese mother and Haichen father /has been using her own platform /to fight discrimination.
(大阪さん、彼女はー、ハイチ人、自分自身の立場(基盤)を活かしてきた)
The 23-year old /won her second U.S Open title /in September 2020.
(2回目の全米オープン優勝を果たした)
(title:優勝、優勝した者の肩書、タイトル)
During the competion, /she wore masks /bearing the names of victims of racial injustice.
(人種に基づく不公正の犠牲者の名前が書かれている)
(bear:持ち運ぶ、carry、印などをおびる、がついている)
And on March 28, /she tweeted /:
“If only people loved Asian people /as much as they love/ bubble tea, anime, mochi, sushi, matcha, etcetera.”
(つぶやいた、いたならいいのにな、彼らが愛するのと同じ位、タピオカティー)
(日付:序数で読む)
(:コロン:具体的には次の通りです)
(if only – V過去形:もしもーだったったらそれだけでいいのにな、残念な気持ち)
info4)
The rise in xenophobia /has often been linked /to the pandemic that began in China in late 2019.
(外国人嫌いの増加は、度々関連づけられてきました)
To address the violence, /the U.S. Congress is preparing /to pass the COVID-19 hate crimes act.
(対処するために、議会、新型コロナウイルス感染症憎悪犯罪防止を可決するために)
(pass:議会を通過させる=法案を可決する、2021.5.20可決)
Things you should know
2つの単語がセットで使われているときは、
互いに意味が似ていることを観察する
Osaka Naomi, Nishikori Kei, and other tennis stars /have appealed for an end to violence and discrimination /against the Asian community in the United States.
(暴力、差別を終わらせようと訴えた)
・violence and discrimination
2つならべることでリズムととったり、意味を強調する
片方の意味がわからなくても、全体の話の意味はわかる
・hate and discrimination
憎悪と差別
・violence and intolerance
暴力と不寛容
・respect and love
尊重すると愛する
反訳トレーニング
1)stand against
ーに反対する立場である
The joint message says /
both bodies stand against /
any form of hate and discrimination.
その共同メッセージが言うには、
両方の団体が反対する立場である、
どのような形・種類の憎悪と差別にも
2)condemn
強く非難する
And /they /condemn /
the recent violence and intolerance /
affecting Asian communities.
そしてそれら(の両団体)は、非難します、
あの最近の暴力と不寛容を、
アジア系コミュニティーに影響している
※criticize・批判する, decry・公然と非難する
3) form
形・種類
I’m against /
all forms of discrimination.
私は反対です
あらゆる形の差別に
Let’s try!
1)stand against
ーに反対する立場である
私達の学校は、すべてのいじめに反対します
生徒によるもの、教師によるもの両方に
Our school stands against all bullying both by students and by teachers.
2)condemn
強く非難する
劣悪な労働条件は非難されるべきです
Poor working conditions should be condemned.
Sam’s note
単数形、複数形について
・the Asian community
・the Asian communities
どちらも同じものを指し、意味も同じ
冠詞、文脈によって使い分けられる
・Osaka Naomi, Nishikori Kei, and other tennis stars /have appealed for an end to violence and discrimination /against the Asian community in the United States.
The:アメリカのアジア系コミュニティ、ある集団の中で特定のひとつ、一グループ
アメリカの中にあるいろいろなコミュニティという集団の中で、
ユーロピアンのコミュニティでもなく、アフリカンのコミュニティでもなく、
アジアンのコミュニティという一つをさす
他の様々なコミュニティと対比して選び出している
・And /they /condemn /the recent violence and intolerance /affecting Asian communities.
アメリカの中にある色々な種類のアジア系コミュニティのすべて
抽象名詞について
英語の抽象名詞:柔軟で意味が広い、具体的な意味も含む
hate:憎悪→憎悪の行為、hate crimesも含む
Tennis stars take a stand against Asian hate
hate:憎悪が原因でおきる行為、犯罪
violence:暴力→暴力をふるう行為、暴力事件
disclimination:差別→差別をする行為
– have appealed for an end to violence and discrimination.
intolorence:不寛容
competion:競争
injustice:不公正
関連記事はこちら
高校生 現代英語 10/15 Tennis stars take a stand against Asian hate②
【NHKラジオ英会話/英会話タイムトライアル】2021年4月からの放送分まとめ
[…] 高校 現代英語 10/21 Tennis stars take a stand against Asian hate③ […]